domenica, novembre 25, 2007

Semplice sfogo di un'emigrato Italiano

Con il termine qualunquismo si indica un atteggiamento vagamente ispirato dalle azioni del movimento dell'Uomo qualunque, e che rinnega o almeno intenzionalmente ignora l'aspetto politico del vivere associato. Comparve in Italia nell'immediato dopoguerra.
Fonte: http://it.wikipedia.org/wiki/Qualunquismo

Da anni vivo in Thailandia, e molti mi dicono: Ma tu non capisci cosa vuol dire vivere in Italia al giorno d'oggi!
Si, forse è vero, io non capisco la realtà attuale Italiana, ma giornalmente parlo, ascolto, nostri connazionali in vacanza in quel di Phuket.
Molti turisti/vacanzieri sono persone di cultura media/elevata, educate, rispettose, ed interessate agli aspetti di vita quotidiana in Thailandia. Quindi persone interessanti che mi hanno lasciato un ricordo piacevole...
Tra i tanti, spesso nei giovani, ho riscontrato invece una tendenza inversa. I Figli di “Peter Pan”, quelli del io so tutto e sono fico, quelli che non amano lavorare, ma sognano di vivere ai tropici... Il gergo utilizzato da questi “personaggi” è tragicomico, parlano in codice, tutto abbreviato, come pure quando scrivono! Sembra un eterno SMS, fatto di strafalcioni ed abbreviazioni senza punteggiatura. Ma dove è finita l'analisi logica e grammaticale che le maestre delle elementari ci propinavano fino a “stomacarci”?
Italia che cambia, un mio caro amico ha esternato in questo “sfogo” gli aspetti sopracitati. Lo pubblico volentieri e mi associo in tale.

Martino M. Rawai-Phuket

http://www.visaforthai.com/osservazioni-personali/qualunquismo-italiano.html
Qualunquismo Italiano PDF Stampa E-mail
Scritto da Ivan Pasinetti
Saturday, 24 November 2007

Nel corso degli anni ne ho incontrati tanti, provenienti dalle piu' disparate parti d'Italia, turisti, residenti, zingari (quelli che noi odiamo nel nostro paese ma che emuliamo qui).

La parola giusta e' "personaggi", ho conosciuto dei personaggi, individui le quali caratteristiche superano di gran lunga la fantasia del piu' abile scrittore di libri di fantascienza!

Sempre di piu', parlando con la gente di qui, sento parlare male degli italiani, insistenti, arroganti, tirchi fuori misura che vogliono tutto a poco o possibilmente gratis, e per tutto intendo TUTTO!
Noi residenti, con famiglie e lavoro, abbiamo gia' dovuto pagare il tributo di leggi piu' restrittive in materia di visti per colpa di turisti non-turisti, adesso ci dobbiamo cominciare a vergognare anche della provenienza, giusto qualche sarto Indiano ci fa ancora le feste perche' copiano abiti di stilisti Italiani dalla mattina alla sera, dov'e' finito l'Italiano romanzato, l'amatore, il gentiluomo, l'elegante (non per l'abito).
Mia moglie che ha uno spot dove vende espresso e cappuccino in un ristorante a Patong, vende a tutti meno che agli Italiani che preferiscono bere la sciaquetta marrone che gli propinano i Thai per risparmiare 10 baht, pero' si permettono di fare i maestrini e correggere la parola Cappuccino in Capuccino scritta sull'insegna, quindi non sappiamo piu' "neanke" scrivere, eh si, perche' naturalmente i supergiovani usano la K invece del CH.
L'Italiano di oggi e' l'Italiano dell'approssimativo, non posso/voglio avere questo mi accontento di qualcosa di simile a questo:
Luca: "Ho mangiato un piatto di quasi Tagliatelle", chiede Marco: "cosa sono queste quasi Tagliatelle", risponde Luca: "Sai, mi sono fermato per strada e vendevano questa specie Tagliatelle con delle verdure e l'uovo, erano buone e costavano solo 40 baht!" Marco esclama: "Ma allora domani ci vado anch'io con la tipa che ho conosciuto e che si e' innamorata di me perche' son fico e che e' qui a Patong solo da 2 giorni e perche' sono io me la da gratis!"
E attenzione, non confondiamo questo con lo "spirito di adattamento" questo e' puro "Morbo di T-Rex* ".
Non parliamo poi del voler credere a tutti i costi alle parole di 3 battone, e a cercare pezze giustificative per loro: "Sai lei non e' come le altre!", "E' arrivata da pochi giorni dal paesino e non conosce nessuno"
Un amico Argentino qualche giorno fa uscendo da un Massaggio incontra un Italiano: "Sai e' la mia ragazza quella che ti ha fatto il massaggio, lei si guadagna il pane con il lavoro!",
pensiero immediato dell'Argentino "questo ci e' o ci fa, questa mi ha appena fatto un .... e lui ne va pure fiero!" pero' risponde "ah, buon per te!" e se ne va. Cornuto e contento, magnaccio o stupido derelitto?
Naturalmente ho anche conosciuto persone di tutto rispetto con le quali sono tutt'ora in contatto, inutile dire che sono ben lontane dal personaggio dipinto sopra, della serie "pochi ma buoni".

Amareggiato e deluso.

PS: anche questa mattina ho dovuto leggere l'email di un povero illetterato che guarda caso deve venire qui per un lungo periodo con tre soldi, che non viene a prostitute, io mi domando e dico "Ma li fanno con lo stampino"?
Glossario:
*Morbo di T-rex = Braccino corto = Tirchio o Tirkio per chi non capisce il ch
Ultimo Aggiornamento ( Sunday, 25 November 2007 )

Condividi questo articolo sui vari Network
Bookmark and Share